Search by property

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Step Content" with value "La cassette_de pignons_est_un ensemble de pignons situé sur la roue arrière du vélo.". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 28 results starting with #1.

View (previous 200 | next 200) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

     (La cassette_de pignons_est_un ensemble de pignons situé sur la roue arrière du vélo.)
    • Wechsel des Filters einer Waschmaschine  + (Avant de pouvoir retirer le filtre, la macAvant de pouvoir retirer le filtre, la machine à laver doit être vidée de l’eau résiduelle et de l’eau qui n’a pas été vidangée. Sortez de la canalisation le tuyau d’évacuation des eaux usées et déclipsez-le de l’appareil. Posez le tube le plus près du sol. Placez sous le tube des serviettes et un récipient pouvant accueillir l’eau. Si la quantité d’eau est très importante, il est préférable d’utiliser un tuyau pour l’évacuer. Laissez l’eau s’écouler dans une bassine.
      Vous pouvez aussi, à l’aide d’une tierce personne, maintenir la machine penchée en arrière contre le mur (45° environ). Ainsi, vous pourrez accéder au filtre sans avoir à purger la totalité de la machine.
      accéder au filtre sans avoir à purger la totalité de la machine.</div> </div>)
    • Changer le filtre d'une machine à laver  + (<div></div>)
    • Changer le filtre d'une machine à laver  + (<div></div>)
    • Mudar o filtro de uma máquina de lavar roupa  + (Avant de pouvoir retirer le filtre, la macAvant de pouvoir retirer le filtre, la machine à laver doit être vidée de l’eau résiduelle et de l’eau qui n’a pas été vidangée. Sortez de la canalisation le tuyau d’évacuation des eaux usées et déclipsez-le de l’appareil. Posez le tube le plus près du sol. Placez sous le tube des serviettes et un récipient pouvant accueillir l’eau. Si la quantité d’eau est très importante, il est préférable d’utiliser un tuyau pour l’évacuer. Laissez l’eau s’écouler dans une bassine.
      Vous pouvez aussi, à l’aide d’une tierce personne, maintenir la machine penchée en arrière contre le mur (45° environ). Ainsi, vous pourrez accéder au filtre sans avoir à purger la totalité de la machine.
      accéder au filtre sans avoir à purger la totalité de la machine.</div> </div>)
    • Prothèse de main  + (Le montage comprend 5 phalanges 1, 5 phalaLe montage comprend 5 phalanges 1, 5 phalanges 2 et 5 rivets. Penser à bien poncer les pièces de façon à avoir des parties lisses au niveau des points de contact/ articulations (correction des irrégularités de l'impression 3D) Pour faire un doigt, prendre une pièce de chaque type : * '''Phalange 1''' = la phalange de l'ongle (pour les petits curieux : phalanges distales et intermédiaires) * '''Phalange 2''' = la phalange reliée à la main (phalanges proximales) La phalange 2 doit avoir la partie lisse avec une fente vers le bas, c'est l'intérieur du doigt. La petite partie qui dépasse "la corne", sera au-dessus de l'articulation de la paume, il faut '''emboîter''' l'autre côté avec la phalange 1 (le coté sans "corne"). Ajuster le '''rivet''', en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. Ainsi, une fois poussé jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. On peut prendre appui sur la table.isser. On peut prendre appui sur la table.)
    • Prótesis de mano  + (Le montage comprend 5 phalanges 1, 5 phalaLe montage comprend 5 phalanges 1, 5 phalanges 2 et 5 rivets. Penser à bien poncer les pièces de façon à avoir des parties lisses au niveau des points de contact/ articulations (correction des irrégularités de l'impression 3D) Pour faire un doigt, prendre une pièce de chaque type : * '''Phalange 1''' = la phalange de l'ongle (pour les petits curieux : phalanges distales et intermédiaires) * '''Phalange 2''' = la phalange reliée à la main (phalanges proximales) La phalange 2 doit avoir la partie lisse avec une fente vers le bas, c'est l'intérieur du doigt. La petite partie qui dépasse "la corne", sera au-dessus de l'articulation de la paume, il faut '''emboîter''' l'autre côté avec la phalange 1 (le coté sans "corne"). Ajuster le '''rivet''', en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. Ainsi, une fois poussé jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. On peut prendre appui sur la table.isser. On peut prendre appui sur la table.)
    • Hand prosthesis  + (Le montage comprend 5 phalanges 1, 5 phalaLe montage comprend 5 phalanges 1, 5 phalanges 2 et 5 rivets. Penser à bien poncer les pièces de façon à avoir des parties lisses au niveau des points de contact/ articulations (correction des irrégularités de l'impression 3D) Pour faire un doigt, prendre une pièce de chaque type : * '''Phalange 1''' = la phalange de l'ongle (pour les petits curieux : phalanges distales et intermédiaires) * '''Phalange 2''' = la phalange reliée à la main (phalanges proximales) La phalange 2 doit avoir la partie lisse avec une fente vers le bas, c'est l'intérieur du doigt. La petite partie qui dépasse "la corne", sera au-dessus de l'articulation de la paume, il faut '''emboîter''' l'autre côté avec la phalange 1 (le coté sans "corne"). Ajuster le '''rivet''', en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. Ainsi, une fois poussé jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. On peut prendre appui sur la table.isser. On peut prendre appui sur la table.)
    • Prothèse de main  + (Le montage comprend 5 phalanges 1, 5 phalaLe montage comprend 5 phalanges 1, 5 phalanges 2 et 5 rivets. Penser à bien poncer les pièces de façon à avoir des parties lisses au niveau des points de contact/ articulations (correction des irrégularités de l'impression 3D) Pour faire un doigt, prendre une pièce de chaque type : * '''Phalange 1''' = la phalange de l'ongle (pour les petits curieux : phalanges distales et intermédiaires) * '''Phalange 2''' = la phalange reliée à la main (phalanges proximales) La phalange 2 doit avoir la partie lisse avec une fente vers le bas, c'est l'intérieur du doigt. La petite partie qui dépasse "la corne", sera au-dessus de l'articulation de la paume, il faut '''emboîter''' l'autre côté avec la phalange 1 (le coté sans "corne"). Ajuster le '''rivet''', en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. Ainsi, une fois poussé jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. On peut prendre appui sur la table.isser. On peut prendre appui sur la table.)
    • Remplacer la cassette d'un vélo  + (Passez en plus petite vitesse en faisant tourner la roue arrière. Cela vous permettra de remonter plus facilement la roue une fois la procédure terminée. Démontez ensuite la roue arrière.)
    • Remplacer la cassette d'un vélo  + (Passez en plus petite vitesse en faisant tourner la roue arrière. Cela vous permettra de remonter plus facilement la roue une fois la procédure terminée. Démontez ensuite la roue arrière.)
    • Sustitución de un casete de bicicleta  + (Passez en plus petite vitesse en faisant tourner la roue arrière. Cela vous permettra de remonter plus facilement la roue une fois la procédure terminée. Démontez ensuite la roue arrière.)
    • Soudure par fusion des fibres optiques  + (Positionner la fibre dans la rainure adaptée du guide fibre (250 ou 900 µm), la gaine 250 ou 900 µm à la graduation 10 en faisant attention que la partie dénuée prenne bien appui sur les 2 patins.)
    • Changer une roue de voiture  + (Placez le cric à l'endroit indiqué et actionnez-le pour que le véhicule s'élève et que la roue ne soit plus en contact avec le sol.)
    • Changing a car wheel  + (Placez le cric à l'endroit indiqué et actionnez-le pour que le véhicule s'élève et que la roue ne soit plus en contact avec le sol.)
    • Changer une roue de voiture  + (Placez le cric à l'endroit indiqué et actionnez-le pour que le véhicule s'élève et que la roue ne soit plus en contact avec le sol.)
    • Auswechseln eines Autorades  + (Placez le cric à l'endroit indiqué et actionnez-le pour que le véhicule s'élève et que la roue ne soit plus en contact avec le sol.)
    • Cambiar una rueda de coche  + (Placez le cric à l'endroit indiqué et actionnez-le pour que le véhicule s'élève et que la roue ne soit plus en contact avec le sol.)
    • Cintrer du métal avec une cintreuse  + (Utilisez la commande mobile pour activer la rotation des galets Warning : Pour l'arrêt d'urgence, appuyez sur le bouton d'urgence situé dans la part supérieur de la commande mobile)
    • Biegen von Metall mit einer Biegemaschine  + (Utilisez la commande mobile pour activer la rotation des galets Warning : Pour l'arrêt d'urgence, appuyez sur le bouton d'urgence situé dans la part supérieur de la commande mobile)
    • Piegatura del metallo con una macchina piegatrice  + (Utilisez la commande mobile pour activer la rotation des galets Warning : Pour l'arrêt d'urgence, appuyez sur le bouton d'urgence situé dans la part supérieur de la commande mobile)
    • Doblar metal con una máquina curvadora  + (Utilisez la commande mobile pour activer la rotation des galets Warning : Pour l'arrêt d'urgence, appuyez sur le bouton d'urgence situé dans la part supérieur de la commande mobile)
    • Dobrar metal com uma máquina de dobrar  + (Utilisez la commande mobile pour activer la rotation des galets Warning : Pour l'arrêt d'urgence, appuyez sur le bouton d'urgence situé dans la part supérieur de la commande mobile)
    • Bending metal with a bending machine  + (Utilisez la commande mobile pour activer la rotation des galets Warning : Pour l'arrêt d'urgence, appuyez sur le bouton d'urgence situé dans la part supérieur de la commande mobile)
    • Cintrer du métal avec une cintreuse  + (Utilisez la commande mobile pour activer la rotation des galets Warning : Pour l'arrêt d'urgence, appuyez sur le bouton d'urgence situé dans la part supérieur de la commande mobile)
    • Replacing a bicycle cassette  + (The sprocket set is a set of sprockets located on the rear wheel of the bicycle.)
    • Fusion welding of optical fibres  + (Position the fibre in the appropriate slot of the fibre guide (250 or 900 µm), the sheath 250 or 900 µm at scale 10, making sure that the devoid part rests firmly on the 2 pads.)
    • Fusion welding of optical fibres  + (Tools required: fusion splicer, clipper, stripper, lint-free wipes, isopropyl alcohol and heat-shrinkable splice guards (smooves).)
    • Changing the filter of a washing machine  + (<div></div>)