Attribut:Step Content

This is a property of type Text.

Showing 20 pages using this property.
M
* mettre un renfort de broderie pour les mailles, tissus élastiques et fins * le fixer à l’aide de la presse thermique (cf Tuto transfert sur t-shirt) * réglages : 140° / 30 secondes * fixer le tissu sur dans le cadre à broder * visser le cadre   +, Installation du fil de la cannette : * prendre une cannette vide * l’enfoncer sur le support en metal n°4 * mettre la bobine de fil sur le support en plastique n°1 * tirer le fil de n°1 à n°4 en suivant les schémas sur la brodeuse * enrouler 6 fois le fil autour de la cannette dans le sens des aiguilles d’une montre * fixer le fil dans l’encoche, un petit cutter va le couper * sur l’écran d’interface de la brodeuse appuyer sur « ? » > opération de base > démarrer * laisser la cannette se remplir en fonction de la quantité désirée puis appuyer sur arrêter * couper le fil avec une paire de ciseaux * la cannette est prête  +, Enlever l'aiguille : * mettre un tissu pour ne pas qu’elle tombe dans le trou * dévisser la vis (pièce n°6) <div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Toujours vérifier l’aiguille sur une surface plane pour s’assurer qu’elle n'est pas tordue.</div> </div> Installer l’aiguille : * remettre une aiguille droite, l’enfiler jusqu’à la butée * resserrer doucement à l’aide d’un tournevis  +,
Avant de pouvoir retirer le filtre, la machine à laver doit être vidée de l’eau résiduelle et de l’eau qui n’a pas été vidangée. Sortez de la canalisation le tuyau d’évacuation des eaux usées et déclipsez-le de l’appareil. Posez le tube le plus près du sol. Placez sous le tube des serviettes et un récipient pouvant accueillir l’eau. Si la quantité d’eau est très importante, il est préférable d’utiliser un tuyau pour l’évacuer. Laissez l’eau s’écouler dans une bassine. <div class="icon-instructions info-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-info-circle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Vous pouvez aussi, à l’aide d’une tierce personne, maintenir la machine penchée en arrière contre le mur (45° environ). Ainsi, vous pourrez accéder au filtre sans avoir à purger la totalité de la machine.</div> </div>  +, <div></div>  +, Débranchez la machine à laver de la prise murale ou couper l'alimentation dans votre panneau de service.  +,
* mettre un renfort de broderie pour les mailles, tissus élastiques et fins * le fixer à l’aide de la presse thermique (cf Tuto transfert sur t-shirt) * réglages : 140° / 30 secondes * fixer le tissu sur dans le cadre à broder * visser le cadre   +, Installation du fil de la cannette : * prendre une cannette vide * l’enfoncer sur le support en metal n°4 * mettre la bobine de fil sur le support en plastique n°1 * tirer le fil de n°1 à n°4 en suivant les schémas sur la brodeuse * enrouler 6 fois le fil autour de la cannette dans le sens des aiguilles d’une montre * fixer le fil dans l’encoche, un petit cutter va le couper * sur l’écran d’interface de la brodeuse appuyer sur « ? » > opération de base > démarrer * laisser la cannette se remplir en fonction de la quantité désirée puis appuyer sur arrêter * couper le fil avec une paire de ciseaux * la cannette est prête  +, Enlever l'aiguille : * mettre un tissu pour ne pas qu’elle tombe dans le trou * dévisser la vis (pièce n°6) <div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Toujours vérifier l’aiguille sur une surface plane pour s’assurer qu’elle n'est pas tordue.</div> </div> Installer l’aiguille : * remettre une aiguille droite, l’enfiler jusqu’à la butée * resserrer doucement à l’aide d’un tournevis  +,
N
Repositionnez l'agitateur sur l'arbre d'entraînement. Fixez-le avec le boulon que vous avez initialement retiré. Replacez le capuchon.  +, Débranchez la machine à laver de la prise murale ou couper l'alimentation dans votre panneau de service.  +, Ouvrez le couvercle de la machine à laver et enlever tous les vêtements restant à l'intérieur. Soulever le capuchon de l'agitateur avec un tournevis à tête plate.<div> Mettez une paire de gants puis glissez la main à travers l'agitateur. Saisissez-le fermement puis remontez-le vers le haut. Mettre de côté. </div>  +,
Repositionnez l'agitateur sur l'arbre d'entraînement. Fixez-le avec le boulon que vous avez initialement retiré. Replacez le capuchon.  +, Débranchez la machine à laver de la prise murale ou couper l'alimentation dans votre panneau de service.  +, Ouvrez le couvercle de la machine à laver et enlever tous les vêtements restant à l'intérieur. Soulever le capuchon de l'agitateur avec un tournevis à tête plate.<div> Mettez une paire de gants puis glissez la main à travers l'agitateur. Saisissez-le fermement puis remontez-le vers le haut. Mettre de côté. </div>  +,
* Adjust the punch angle using the notching die * Click the ON key to start the machine   +, * Set the folding die and start folding the plate   +
P
After switching on the device, check and set the measuring wavelength to 1490 nm, the wavelength of the downlink flow, if necessary. Set the unit of measurement to dBm as stipulated in the operators' procedures.  +, Use the optical garter that connects the optical terminal socket (OTS) to the customer's optical fibre box (OFB) to perform the measurement. Clean the surface of the optical connectors at the first end of the garter and OTS with a cleaning pen. Connect the optical garter to the OTS. Proceed in the same way for the connector at the other end and connect it to the photometer. <br/>  +, The measurement of the optical power is read directly from the photometer. The value should generally be between -16 dBm and -24 dBm. After the measurement, connect the garter to the customer's box (or at the test OFB).  +
After switching on the device, check and set the measuring wavelength to 1490 nm, the wavelength of the downlink flow, if necessary. Set the unit of measurement to dBm as stipulated in the operators' procedures.  +, Use the optical garter that connects the optical terminal socket (OTS) to the customer's optical fibre box (OFB) to perform the measurement. Clean the surface of the optical connectors at the first end of the garter and OTS with a cleaning pen. Connect the optical garter to the OTS. Proceed in the same way for the connector at the other end and connect it to the photometer. <br/>  +, The measurement of the optical power is read directly from the photometer. The value should generally be between -16 dBm and -24 dBm. After the measurement, connect the garter to the customer's box (or at the test OFB).  +
Utilisez la commande mobile pour activer la rotation des galets Warning : Pour l'arrêt d'urgence, appuyez sur le bouton d'urgence situé dans la part supérieur de la commande mobile  +, Rangez les galets dans l'armoire à galets Nargesa  +, Sélectionnez les galets correspondants à la courbure souhaitée. Serrez les écours de fixation des galets <div class="icon-instructions info-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-info-circle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Les écrous de fixation des galets doivent être serrés uniquement avec la force des mains. </div> </div>  +,
Le montage comprend 5 phalanges 1, 5 phalanges 2 et 5 rivets. Penser à bien poncer les pièces de façon à avoir des parties lisses au niveau des points de contact/ articulations (correction des irrégularités de l'impression 3D) Pour faire un doigt, prendre une pièce de chaque type : * '''Phalange 1''' = la phalange de l'ongle (pour les petits curieux : phalanges distales et intermédiaires) * '''Phalange 2''' = la phalange reliée à la main (phalanges proximales) La phalange 2 doit avoir la partie lisse avec une fente vers le bas, c'est l'intérieur du doigt. La petite partie qui dépasse "la corne", sera au-dessus de l'articulation de la paume, il faut '''emboîter''' l'autre côté avec la phalange 1 (le coté sans "corne"). Ajuster le '''rivet''', en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. Ainsi, une fois poussé jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. On peut prendre appui sur la table.  +, Arracher le support du poignet et enlever les aspérités des articulations. Poser le dos de la main et du poignet sur la table, paume orientée vers soi. '''Ajuster''' le poignet dans la paume, de façon à '''aligner''' les trous. Ajuster le '''rivet''', en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. Intérieur vers extérieur. Ainsi, une fois poussé jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. Prendre la pince, pincer l'extrémité extérieur du rivet, de façon à en réduire le diamètre. Et ainsi insérer l''''écrou''' en plastique. Retirer la pince pour que la face lisse de l'écrou soit en contact avec la main.  +, Commencer par l''''auriculaire''' - le rikiki. Insérer la base de l'auriculaire dans l'extrémité de la paume, aligner les trous. Ajuster le '''rivet''' (le grand rivet), en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. S’arrêter à mi-chemin, juste avant l''''annulaire'''. L'emboiter et pousser le rivet jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. Répéter l'opération pour l''''index''' puis le '''majeur'''. ''Les deux grands rivets peuvent avoir un défaut d'impression : il vous faudra peut-être retailler la fente avec le cutter.'' Finir par le '''pouce''', avec le rivet plus petit.  +,
Le montage comprend 5 phalanges 1, 5 phalanges 2 et 5 rivets. Penser à bien poncer les pièces de façon à avoir des parties lisses au niveau des points de contact/ articulations (correction des irrégularités de l'impression 3D) Pour faire un doigt, prendre une pièce de chaque type : * '''Phalange 1''' = la phalange de l'ongle (pour les petits curieux : phalanges distales et intermédiaires) * '''Phalange 2''' = la phalange reliée à la main (phalanges proximales) La phalange 2 doit avoir la partie lisse avec une fente vers le bas, c'est l'intérieur du doigt. La petite partie qui dépasse "la corne", sera au-dessus de l'articulation de la paume, il faut '''emboîter''' l'autre côté avec la phalange 1 (le coté sans "corne"). Ajuster le '''rivet''', en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. Ainsi, une fois poussé jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. On peut prendre appui sur la table.  +, Arracher le support du poignet et enlever les aspérités des articulations. Poser le dos de la main et du poignet sur la table, paume orientée vers soi. '''Ajuster''' le poignet dans la paume, de façon à '''aligner''' les trous. Ajuster le '''rivet''', en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. Intérieur vers extérieur. Ainsi, une fois poussé jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. Prendre la pince, pincer l'extrémité extérieur du rivet, de façon à en réduire le diamètre. Et ainsi insérer l''''écrou''' en plastique. Retirer la pince pour que la face lisse de l'écrou soit en contact avec la main.  +, Commencer par l''''auriculaire''' - le rikiki. Insérer la base de l'auriculaire dans l'extrémité de la paume, aligner les trous. Ajuster le '''rivet''' (le grand rivet), en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. S’arrêter à mi-chemin, juste avant l''''annulaire'''. L'emboiter et pousser le rivet jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. Répéter l'opération pour l''''index''' puis le '''majeur'''. ''Les deux grands rivets peuvent avoir un défaut d'impression : il vous faudra peut-être retailler la fente avec le cutter.'' Finir par le '''pouce''', avec le rivet plus petit.  +,
Le montage comprend 5 phalanges 1, 5 phalanges 2 et 5 rivets. Penser à bien poncer les pièces de façon à avoir des parties lisses au niveau des points de contact/ articulations (correction des irrégularités de l'impression 3D) Pour faire un doigt, prendre une pièce de chaque type : * '''Phalange 1''' = la phalange de l'ongle (pour les petits curieux : phalanges distales et intermédiaires) * '''Phalange 2''' = la phalange reliée à la main (phalanges proximales) La phalange 2 doit avoir la partie lisse avec une fente vers le bas, c'est l'intérieur du doigt. La petite partie qui dépasse "la corne", sera au-dessus de l'articulation de la paume, il faut '''emboîter''' l'autre côté avec la phalange 1 (le coté sans "corne"). Ajuster le '''rivet''', en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. Ainsi, une fois poussé jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. On peut prendre appui sur la table.  +, Arracher le support du poignet et enlever les aspérités des articulations. Poser le dos de la main et du poignet sur la table, paume orientée vers soi. '''Ajuster''' le poignet dans la paume, de façon à '''aligner''' les trous. Ajuster le '''rivet''', en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. Intérieur vers extérieur. Ainsi, une fois poussé jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. Prendre la pince, pincer l'extrémité extérieur du rivet, de façon à en réduire le diamètre. Et ainsi insérer l''''écrou''' en plastique. Retirer la pince pour que la face lisse de l'écrou soit en contact avec la main.  +, Commencer par l''''auriculaire''' - le rikiki. Insérer la base de l'auriculaire dans l'extrémité de la paume, aligner les trous. Ajuster le '''rivet''' (le grand rivet), en enfonçant d'abord le côté rond dans le trou rectangulaire. S’arrêter à mi-chemin, juste avant l''''annulaire'''. L'emboiter et pousser le rivet jusqu'au bout, les deux formes rectangulaires s'emboîtent et empêchent le rivet de glisser. Répéter l'opération pour l''''index''' puis le '''majeur'''. ''Les deux grands rivets peuvent avoir un défaut d'impression : il vous faudra peut-être retailler la fente avec le cutter.'' Finir par le '''pouce''', avec le rivet plus petit.  +,
Repositionnez l'agitateur sur l'arbre d'entraînement. Fixez-le avec le boulon que vous avez initialement retiré. Replacez le capuchon.  +, Débranchez la machine à laver de la prise murale ou couper l'alimentation dans votre panneau de service.  +, Ouvrez le couvercle de la machine à laver et enlever tous les vêtements restant à l'intérieur. Soulever le capuchon de l'agitateur avec un tournevis à tête plate.<div> Mettez une paire de gants puis glissez la main à travers l'agitateur. Saisissez-le fermement puis remontez-le vers le haut. Mettre de côté. </div>  +,
R
Repositionnez l'agitateur sur l'arbre d'entraînement. Fixez-le avec le boulon que vous avez initialement retiré. Replacez le capuchon.  +, Ziehen Sie den Netzstecker der Waschmaschine aus der Steckdose oder schalten Sie die Stromversorgung in Ihrem Servicepanel aus.  +, Ouvrez le couvercle de la machine à laver et enlever tous les vêtements restant à l'intérieur. Soulever le capuchon de l'agitateur avec un tournevis à tête plate.<div> Mettez une paire de gants puis glissez la main à travers l'agitateur. Saisissez-le fermement puis remontez-le vers le haut. Mettre de côté. </div>  +,
Passez en plus petite vitesse en faisant tourner la roue arrière. Cela vous permettra de remonter plus facilement la roue une fois la procédure terminée. Démontez ensuite la roue arrière.  +, La cassette de pignons est un ensemble de pignons situé sur la roue arrière du vélo.  +, Lorsque vous démontez une roue-libre, il faut prendre des précautions car les ergots sont fragiles et peuvent être endommagés très facilement. Pour que la clé ne ripe pas, vous devez placer un démonte roue-libre à ergots avec un [http://wiklou.org/wiki/%C3%89crou écrou] de roue (photo de gauche) ou une [http://wiklou.org/wiki/Attache_rapide/edit?redlink=1 attache rapide] (photo de droite).  +,
Passez en plus petite vitesse en faisant tourner la roue arrière. Cela vous permettra de remonter plus facilement la roue une fois la procédure terminée. Démontez ensuite la roue arrière.  +, La cassette de pignons est un ensemble de pignons situé sur la roue arrière du vélo.  +, Lorsque vous démontez une roue-libre, il faut prendre des précautions car les ergots sont fragiles et peuvent être endommagés très facilement. Pour que la clé ne ripe pas, vous devez placer un démonte roue-libre à ergots avec un [http://wiklou.org/wiki/%C3%89crou écrou] de roue (photo de gauche) ou une [http://wiklou.org/wiki/Attache_rapide/edit?redlink=1 attache rapide] (photo de droite).  +,
The sprocket set is a set of sprockets located on the rear wheel of the bicycle.  +, Shift to a slower gear by turning the rear wheel. This will make it easier for you to reassemble the wheel once the procedure is complete. Démontez ensuite la roue arrière.  +, Lorsque vous démontez une roue-libre, il faut prendre des précautions car les ergots sont fragiles et peuvent être endommagés très facilement. Pour que la clé ne ripe pas, vous devez placer un démonte roue-libre à ergots avec un [http://wiklou.org/wiki/%C3%89crou écrou] de roue (photo de gauche) ou une [http://wiklou.org/wiki/Attache_rapide/edit?redlink=1 attache rapide] (photo de droite).  +,
S
Positionner la fibre dans la rainure adaptée du guide fibre (250 ou 900 µm), la gaine 250 ou 900 µm à la graduation 10 en faisant attention que la partie dénuée prenne bien appui sur les 2 patins.  +, Positionner la fibre dans la soudeuse en plaçant son extrémité entre l'alignement des électrodes et le bord de la gorge en V, fermer le clapet de maintien de la fibre. NB : Attention de ne pas cogner l'extrémité de la fibre au risque d'altérer la qualité du clivage. Vous devez maintenant répéter ces opérations pour la seconde fibre.  +, Avant ouverture du capot, rapprocher le smoove au plus près de la soudeuse, le centrer au niveau de la soudure en s'assurant que le rétreint se fera bien sur les gaines de protection des fibres et non sur la fibre nue. Positionner ainsi le smoove au centre du four. L'activation du four se fait automatiquement si cette fonction a été préalablement sélectionnée dans les paramètres de la machine sinon appuyer sur la résistance jaune du clavier. <br/>  +,
Passez en plus petite vitesse en faisant tourner la roue arrière. Cela vous permettra de remonter plus facilement la roue une fois la procédure terminée. Démontez ensuite la roue arrière.  +, La cassette de pignons est un ensemble de pignons situé sur la roue arrière du vélo.  +, Lorsque vous démontez une roue-libre, il faut prendre des précautions car les ergots sont fragiles et peuvent être endommagés très facilement. Pour que la clé ne ripe pas, vous devez placer un démonte roue-libre à ergots avec un [http://wiklou.org/wiki/%C3%89crou écrou] de roue (photo de gauche) ou une [http://wiklou.org/wiki/Attache_rapide/edit?redlink=1 attache rapide] (photo de droite).  +,
T
*Ouvrir le capot et sortir la boite blanche. *Vérifier le contenu. S'il manque un élément ou s'ils sont endommagés, prévenir le Fabmanager. *Tourner le bouton vers la droite pour allumer la machine, de la même manière qu'une clef de voiture. *Pour commencer l'initialisation, le capot de la machine doit être fermé. Au début de l'initialisation, le plateau descend et le pointeur se déplace à sa position "0".   +, *Ouvrir votre fichier PDF, et cliquer sur "imprimer". *Choisir le type de matériaux utilisé. *Cliquer sur propriété choisissez le type de matériaux et cliquez sur JC, imprimer. *Job Control se lance, cliquer sur le symbole USB pour connecté un petit bip émet. *Déplacer l'élément utilisé à l'origine et cliquez sur Play. *L'imprimante par défaut correspond à la Découpe Laser.   +, *Lorsque vous démarrez la machine, la lentille, le miroir et l’embout du pointeur devraient être démontés, dans un boite, dans la machine. *Avant de le mettre en place, il faut vérifier que la lentille et le miroir sont bien propre, sans poussières. *Si elle n'est pas propre, utiliser la papier propre prévu à cet effet, et passer un coup sur la lentille avec le produit. Attention, ne pas utiliser plusieurs fois le même endroit sur le bout de papier, pour éviter l'effet "papier de verre" avec les poussières absorbés par la papier. *Si la lentille est mal nettoyée, le laser va la chauffer, et peut l’endommager. <div class="icon-instructions info-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-info-circle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Ce n'est pas très grave si il y a de la poussière en périphérie de la lentille, l'important est la partie centrale de la lentille.</div> </div> *Procéder de même pour le miroir.   +,